Постановление Суда по интеллектуальным правам от 17 февраля 2017 г. N С01-5/2017 по делу N А67-3407/2016
Резолютивная часть постановления объявлена 13 февраля 2017 года.
Полный текст постановления изготовлен 17 февраля 2017 года.
Суд по интеллектуальным правам в составе:
председательствующий судья - Тарасов Н.Н.,
судьи - Силаев Р.В., Снегур А.А.,
рассмотрел в открытом судебном заседании кассационную жалобу межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы N 7 по Томской области (площадь Соляная, д. 5, г. Томск, 634003, ОГРН 1157017017486) на решение Арбитражного суда Томской области от 15.08.2016 (Токарев Е.А) по делу N А67-3407/2016 и постановление Седьмого арбитражного апелляционного суда от 19.10.2016 (судьи Захарчук Е.И., Киреева О.Ю., Терехина И.И.) по тому же делу по заявлению межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы N 7 по Томской области к закрытому акционерному обществу "Русско-китайская инвестиционная компания по развитию торгово-промышленного сотрудничества в Томской области" (ул. им. Куйбышева, 1, г. Асино, Томская область, 636841; ОГРН 1087025001470) о понуждении к изменению фирменного наименования.
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца и далее по тексту допущена опечатка. Дату решения Арбитражного суда Томской области следует читать как "от 12.08.2016 г."
В судебном заседании принял участие представитель межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы N 7 по Томской области - Клюевский Г.В. (по доверенности от 02.02.2017), установил:
межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы N 7 по Томской области (далее - административный орган, инспекция) обратилась в Арбитражный суд Томской области с заявлением об обязании закрытого акционерного общества "Русско-китайская инвестиционная компания по развитию торгово-промышленного сотрудничества в Томской области" (далее - общество) привести свое фирменное наименование в соответствие с пунктом 4 статьи 1473 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ), а также в месячный срок после вступления решения суда в законную силу обязать общество представить в регистрирующий орган заявление о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документы этого юридического лица.
Решением Арбитражного суда Томской области от 15.08.2016, оставленным без изменения постановлением Седьмого арбитражного апелляционного суда от 19.10.2016, исковые требования инспекции были удовлетворены частично: суды обязали общество в месячный срок с даты вступления в законную силу решения суда изменить свое сокращенное фирменное наименование путем внесения в устав юридического лица сведений об исключении из наименования производного от слова Россия словесного обозначения "Рос" и подать в инспекцию заявление о государственной регистрации данных изменений.
Будучи несогласной с судебными актами суда первой инстанции и суда апелляционной инстанции, инспекция обратилась в Суд по интеллектуальным правам с кассационной жалобой, в которой, указывая на нарушение судами норм материального права, а также на несоответствие обжалуемых судебных актов судебной практике, просит их отменить и принять по делу новый судебный акт, которым заявленные требования удовлетворить в полном объеме.
В частности, по мнению заявителя кассационной жалобы, сокращенное наименование общества содержит сокращение "КИТ", что представляет собой устойчивое общеизвестное буквенное сочетание, сокращенное от "Китай", вызывающее стойкую ассоциацию потребителя с участием иностранного государства в деятельности организации либо с особой значимостью деятельности данной организации в интересах иностранного государства.
При этом заявитель кассационной жалобы полагает, что судами не принято во внимание постановление Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 14.12.2001 N 529-СТ "О принятии и введении в действие Общероссийского классификатора стран мира" (далее - Постановление Госстандарта России), в котором под кодом 156 указана страна Китай, в связи с чем обозначение "КИТ", используемое в сокращенном наименовании ответчика, является производным от наименования указанного иностранного государства, что является нарушением положений подпункта 1 пункта 4 статьи 1473 ГК РФ.
В судебном заседании в порядке статьи 163 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации объявлялся перерыв до 11 часов 00 минут 13.02.2017.
Общество, надлежащим образом извещенное о времени и месте судебного заседания, в том числе путем публичного уведомления на официальном сайте Суда по интеллектуальным правам http://ipc.arbitr.ru, своих представителей в суд кассационной инстанции не направило, что в соответствии с частью 3 статьи 284 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не может служить препятствием для рассмотрения дела в его отсутствие.
Представитель административного органа в судебном заседании на удовлетворении кассационной жалобы настаивал, просил обжалуемые судебные акты отменить, считая их незаконными и необоснованными в обжалуемой части, кассационную жалобу удовлетворить.
Законность обжалуемых судебных актов проверена судом кассационной инстанции в порядке, предусмотренном статьями 284 и 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, то есть исходя из доводов кассационной жалобы, а также на предмет наличия безусловных оснований для отмены судебных актов (часть 4 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Вместе с тем судебная коллегия полагает необходимым отметить, что согласно доводам, изложенным в кассационной жалобе и дополнительно представленных письменных пояснениях, приобщенных к материалам дела в порядке статьи 81 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, инспекция обжалует судебные акты суда первой инстанции и суда апелляционной инстанции только в части отказа в удовлетворении ее требований о внесении изменений в сокращенное фирменное наименование общества в части словесного обозначения "КИТ".
В силу изложенного обстоятельства проверка обжалуемых судебных актов в части правомерности отказа судов в обязании общества внести соответствующие изменения в его полное фирменное наименование судом кассационной инстанции не осуществляется.
Вместе с тем как усматривается из материалов дела и установлено судами, общество 30.12.2008 зарегистрировано в качестве юридического лица за основным государственным регистрационным номером 1087025001470, что подтверждается представленной в дело выпиской (л.д. 12-24) из Единого государственного реестра юридических лиц (далее - ЕГРЮЛ) и уставом общества (л.д. 32-48). Полным наименованием общества является - закрытое акционерное общество "Русско-китайская инвестиционная компания по развитию торгово-промышленного сотрудничества в Томской области", сокращенное фирменное наименование общества - ЗАО "Роскитинвест" (л.д. 12-24).
Исковые требования были мотивированы тем, что инспекция, усмотрев наличие в наименовании общества слова, производного от официального наименования "Россия", и руководствуясь пунктом 4 статьи 1473 ГК РФ, направила обществу уведомление от 20.03.2015 N 05-13/02436, которым потребовала привести учредительные документы в соответствие с нормами действующего законодательства.
В связи с тем, что названное требование было оставлено ответчиком без ответа и исполнения, инспекция обратилась в Арбитражный суд Томской области с настоящим иском, в котором указывая на то обстоятельство, что полное наименование общества включает слова "русско-китайская", являющиеся производными от наименования "Россия" и иностранного государства, а сокращенное фирменное наименование общества, в свою очередь, включает обозначение "Рос", являющееся устойчивым общеизвестным буквенным сочетанием, сокращенным от слов "Российский", "Россия", вызывающим стойкую ассоциацию потребителя с участием государств в деятельности ответчика либо с особой значимостью деятельности этой организации, потребовала обязать ответчика внести изменения в свое фирменное наименование.
Частично удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции руководствовался следующим.
Согласно статье 54 ГК РФ юридическое лицо имеет свое наименование, содержащее указание на его организационно-правовую форму. Юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, должно иметь фирменное наименование. Требования к фирменному наименованию устанавливаются названным Кодексом и другими законами.
В соответствии с пунктом 3 статьи 1473 ГК РФ юридическое лицо должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Юридическое лицо вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках.
Фирменное наименование юридического лица на русском языке и языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или соответственно в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица.
В силу пункта 4 статьи 1473 ГК РФ в фирменное наименование юридического лица не могут включаться полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований; включение в фирменное наименование юридического лица официального наименования Российская Федерация или Россия, а также слов, производных от этого наименования, допускается по разрешению, выдаваемому в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.
Согласно пункту 5 статьи 1473 ГК РФ, если фирменное наименование юридического лица не соответствует требованиям пунктов 3 или 4 этой статьи, орган, осуществляющий государственную регистрацию юридических лиц, вправе предъявить такому юридическому лицу иск о понуждении к изменению фирменного наименования.
В соответствии с пунктом 58.3 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 5, Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 N 29 "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" под словами, производными от официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", в смысле абзаца 8 пункта 4 статьи 1473 ГК РФ следует понимать, в том числе, слово "российский" (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово "русский" (и производные от него).
В силу статьи 14 Федерального закона от 18.12.2006 N 231-ФЗ "О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации", вступившей в силу с 01.01.2008, фирменные наименования юридических лиц, не соответствующие правилам параграфа 1 главы 76 ГК РФ, подлежат приведению в соответствие с этими правилами при первом после 01.01.2008 изменении учредительных документов юридических лиц.
В соответствии с Положением о Федеральной налоговой службе, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерацией от 30.09.2004 N 506, Федеральная налоговая служба является уполномоченным федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим государственную регистрацию юридических лиц, физических лиц в качестве индивидуальных предпринимателей и крестьянских (фермерских) хозяйств.
В силу изложенных доводов, установив, что в данном конкретном случае содержащееся в сокращенном фирменном наименовании ответчика сокращение "Рос" представляет собой устойчивое общеизвестное буквенное сочетание, сокращенное от "Российский", "Россия", вызывающее стойкую ассоциацию потребителя с участием государства в деятельности организации либо с особой значимостью деятельности данной организации в государственных интересах, суд первой инстанции пришел к выводу об обоснованности заявленных инспекцией требований об обязании общества внести в названной части соответствующие изменения в свои учредительные документы.
Вместе с тем, принимая во внимание названную правовую позицию высшей судебной инстанции, суд первой инстанции не усмотрел правовых оснований для удовлетворения заявленных требований в полном объеме.
Не согласившись с решением суда первой инстанции в части отказа в удовлетворении требований, истец обратился в Седьмой арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просил решение суда в части отказа в исключение слова "Кит", так как это сокращенное наименование иностранного государства "Китай" - отменить, в этой части заявленные требования удовлетворить.
Суд апелляционной инстанции, руководствуясь правовой позицией высшей судебной инстанции, изложенной в пункте 25 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 28.05.2009 N 36 "О применении Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде апелляционной инстанции", согласно которой если заявителем подана жалоба на часть судебного акта, суд апелляционной инстанции начинает проверку судебного акта в оспариваемой части и по собственной инициативе не вправе выходить за пределы апелляционной жалобы, за исключением проверки соблюдения судом норм процессуального права, приведенных в части 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, выводы суда первой инстанции в обжалуемой части поддержал.
При этом суд апелляционной инстанции указал, что вопреки положениям части 1 статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, истцом не представлено бесспорных доказательств, подтверждающих, что в фирменном наименовании ЗАО "Роскитинвест" содержится сокращение, производное от официального наименования иностранного государства, в том числе Китайской Народной Республики.
Изучив доводы кассационной жалобы, проверив в соответствии со статьями 286 и 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность применения судами норм материального и процессуального права, соответствие выводов судов имеющимся в деле доказательствам и установленным судами обстоятельствам, внимательно выслушав правовую позицию лица, участвующего в деле и явившегося в судебное заседание, суд кассационной инстанции не находит основания для отмены обжалуемых судебных актов, поскольку фактические обстоятельства, имеющие значение для дела, установлены судами на основании полного, всестороннего и объективного исследования имеющихся в деле доказательств с учетом всех доводов и возражений участвующих в деле лиц, а окончательные выводы судов соответствуют фактическим обстоятельствам и представленным доказательствам, основаны на правильном применении норм материального и норм процессуального права.
Изложенный в кассационной жалобе довод о том, что в сокращенном фирменном наименовании общества (ЗАО "Роскитинвест") включено сокращение, производное от официального наименования иностранного государства (Китайская Народная Республика), уже был предметом исследования со стороны суда апелляционной инстанции и нашел свою оценку, в силу чего подлежит отклонению, поскольку переоценка доказательств, в силу статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в суде кассационной инстанции не допускается.
При этом судебная коллегия полагает необходимым отметить, что кассационная жалоба не содержит указания на наличие в материалах судебного дела доказательств, которым не была бы дана правовая оценка со стороны судов, тому обстоятельству, что сокращение "Кит" представляет собой устойчивое общеизвестное буквенное сочетание, сокращенное от слова "Китай".
Довод кассационной жалобы о том, что обжалуемые судебные акты нарушают единообразие сформированной судебной практики, судом кассационной инстанции отклоняется, поскольку судами исследовались и были установлены иные фактические обстоятельства.
При этом судебная коллегия полагает необходимым отметить, что в рамках рассмотрения судебного дела N А40-20027/12-121-185 судами было установлено включение в состав фирменного наименования лица, участвующего в деле, слова "Китай", которое согласно указанному выше Постановлению Госстандарта России является кратким наименованием страны мира - Китая (полное наименование - Китайская Народная Республика).
Вместе с тем несогласие общества с произведенной судами оценкой имеющихся в деле доказательств не является в рассматриваемом случае основанием для отмены судебных актов.
Нарушений норм процессуального права, влекущих отмену или изменение обжалуемых судебных актов в соответствии со статьей 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, судом кассационной инстанции не установлено.
При указанных обстоятельствах решение суда первой инстанции и постановление суда апелляционной инстанции являются законными и отмене не подлежат. Оснований для удовлетворения кассационной жалобы не имеется.
Уплаченная за подачу кассационной жалобы государственная пошлина подлежит в силу статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации отнесению на заявителя данной жалобы.
Руководствуясь статьями 286, 287, 288, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:
решение Арбитражного суда Томской области от 15.08.2016 по делу N А67-3407/2016 и постановление Седьмого арбитражного апелляционного суда от 19.10.2016 по тому же делу оставить без изменения, кассационную жалобу межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы N 7 по Томской области - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия, может быть обжаловано в кассационном порядке в Судебную коллегию Верховного Суда Российской Федерации в двухмесячный срок.
Председательствующий судья |
Н.Н. Тарасов |
Судья |
Р.В. Силаев |
Судья |
А.А. Снегур |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Суда по интеллектуальным правам от 17 февраля 2017 г. N С01-5/2017 по делу N А67-3407/2016
Текст постановления официально опубликован не был
Хронология рассмотрения дела:
17.02.2017 Постановление Суда по интеллектуальным правам N С01-5/2017
10.01.2017 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-5/2017
10.01.2017 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-5/2017
29.12.2016 Определение Арбитражного суда Западно-Сибирского округа N Ф04-6947/16
19.10.2016 Постановление Седьмого арбитражного апелляционного суда N 07АП-9052/16
12.08.2016 Решение Арбитражного суда Томской области N А67-3407/16