Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2018/858 от 30 мая 2018 г.
об одобрении и рыночном надзоре в отношении моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для указанных транспортных средств, об изменении Регламентов (ЕС) 715/2007 и (ЕС) 595/2009 и об отмене Директивы 2007/46/ЕС*(1)
(Действие Директивы распространяется на Европейское экономическое пространство)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и, в частности, Статью 114 Договора,
Принимая во внимание предложение Европейской Комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
Принимая во внимание Заключение Европейского комитета по социально-экономическим вопросам*(2),
Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой*(3),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) В соответствии со Статьей 26(2) Договора о функционировании Европейского Союза (TFEU) внутренний рынок представляет собой пространство без внутренних границ, на котором обеспечивается свободное перемещение товаров, лиц, услуг и капитала. Правила внутреннего рынка должны быть прозрачными, простыми, согласованными и эффективными, обеспечивая тем самым правовую определенность и ясность в интересах бизнеса и потребителей.
(2) С этой целью Директивой 2007/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(4) были установлены комплексные правовые рамки ЕС для одобрения моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для таких транспортных средств.
(3) В 2013 г. Европейская Комиссия провела оценку правовых рамок Союза по одобрению типа моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для таких транспортных средств, которая показала, что правовые рамки, установленные Директивой 2007/46/ЕС, подходят для достижения основных целей гармонизации, эффективного функционирования внутреннего рынка и справедливой конкуренции, и был сделан вывод, что ее применение должно в этой связи продолжаться.
(4) Указанная оценка, однако, также содержит вывод о том, что необходимо ввести положения о рыночном надзоре для дополнения требований одобрения типа; необходимо прояснить процедуры отзыва и защиты, а также условия предоставления расширения одобрения для существующих типов транспортных средств; необходимо улучшить применение правовых рамок одобрения типа посредством гармонизации и совершенствования процедур одобрения типа и процедур соответствия производства, применяемых органами и техническими службами государств-членов ЕС; необходимо ясно обозначить роль и обязанности субъектов экономической деятельности в системе поставки, а также органов и лиц, участвующих в применении правовых рамок, гарантируя независимость указанных органов и лиц и предотвращая возникновение конфликта интересов; а также необходимо улучшить применение альтернативных схем одобрения (одобрение национальных мелких серий и отдельных транспортных средств) и применение многоэтапного процесса одобрения типа для того, чтобы обеспечить соответствующую гибкость нишевым рынкам, а также малым и средним предприятиям, но не нарушить равных условий деятельности для всех участников.
(5) Кроме этого, недавние проблемы с имплементацией правовых рамок одобрения ЕС типа выявили их особую слабость и продемонстрировали потребность в их фундаментальном пересмотре для обеспечения того, чтобы они были надежными, прозрачными, предсказуемыми и устойчивыми и чтобы они обеспечивали высокий уровень безопасности, защиты здоровья и окружающей среды.
(6) Настоящий Регламент вводит ряд защитных мер для предотвращения неправильного применения требований, наложенных в процессе предоставления одобрения транспортных средств, систем, компонентов и отдельных технических узлов. Для предотвращения злоупотреблений в процессе одобрения в будущем важно, чтобы указанные защитные меры были эффективными.
(7) Настоящий Регламент устанавливает гармонизированные правила и принципы для одобрения типа моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для таких транспортных средств, а также для одобрения отдельных транспортных средств с тем, чтобы обеспечить надлежащее функционирование внутреннего рынка в интересах бизнеса и потребителей, и с тем, чтобы предложить высокий уровень безопасности, а также защиты здоровья и окружающей среды.
(8) Настоящий Регламент устанавливает технические и административные требования к одобрению типа моторных транспортных средств для перевозки пассажиров (категории M), для моторных транспортных средств для перевозки грузов (категории N) и их прицепов (категории O), а также для систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для указанных транспортных средств в целях обеспечения высокого уровня безопасности и экологических характеристик.
(9) Национальные органы должны применять и исполнять требования настоящего Регламента единообразным способом на всей территории Союза для обеспечения равных условий и во избежание применения различных стандартов на территории Союза. Они должны всецело сотрудничать на Форуме обмена информацией об исполнении ("Форум") и с Европейской Комиссией во время инспекционных и надзорных мероприятий.
(10) Настоящий Регламент должен усилить действующие правовые рамки одобрения ЕС типа, в частности, посредством введения положений о рыночном надзоре. Рыночный надзор в автомобильном секторе должен быть введен посредством определения обязанностей субъектов экономической деятельности в системе поставки, обязанностей исполнительных органов в государствах-членах ЕС, и мер, которые должны быть приняты, если на рынке встречается автомобильная продукция, представляющая серьезный риск для безопасности и окружающей среды, которая подрывает защиту потребителей или которая не соответствует требованиям одобрения типа.
(11) Для обеспечения эффективного выполнения требований в отношении одобрения типа должны быть усилены действующие в настоящее время положении о соответствии производства, inter alia, посредством обеспечения обязательных периодических проверок методов контроля соответствия и продолжения соответствия данной автомобильной продукции, а также посредством усиления требований, относящихся к компетентности, обязательствам и деятельности технических служб, которые осуществляют испытания при одобрении типа целого транспортного средства под контролем одобряющих органов. Надлежащее функционирование технических служб является ключевым для обеспечения высокого уровня безопасности и защиты окружающей среды, а также доверия граждан к системе. Критерии назначения технических служб, предусмотренные Директивой 2007/46/ЕС, должны быть изложены в настоящем Регламенте более подробно для обеспечения того, чтобы они применялись на постоянной основе во всех государствах-членах ЕС. Методы оценки технических служб в государствах-членах ЕС имеют тенденцию значительно различаться из-за возрастающей сложности их работы. В этой связи необходимо предусмотреть процессуальные обязательства, которые обеспечат обмен информацией и мониторинг практики государств-членов ЕС в отношении оценки, назначения, уведомления и мониторинга их технических служб. Указанные процессуальные обязательства должны устранить все существующие разногласия в методах, используемых техническими службами, и в интерпретации критериев их назначения. Для обеспечения соответствующего надзора и равных условий в Союзе оценка технической службы заявителя должна включать оценку на месте.
(12) В случае многоэтапного одобрения типа важно проверить, чтобы изменения, внесенные до окончательного этапа завершения, не влияли на функционирование систем, компонентов или отдельных технических узлов, тип которых уже одобрен, таким образом, который может привести к недействительности одобрения типа, которое было выдано ранее.
(13) Необходимость контроля и мониторинга технических служб повысилась в связи с тем, что технический прогресс увеличил риск того, что технические службы не обладают необходимым уровнем компетентности, который был во время их назначения. Так как технический прогресс укорачивает цикл жизни продукции и так как интервалы надзорной оценки на месте и мониторинга различаются, срок действия назначения технических служб должен быть ограничен по времени, что должно обеспечивать периодическую оценку компетентности технических служб.
(14) Назначение и мониторинг технических служб государствами-членами ЕС в соответствии с подробными и строгими критериями должны в этой связи подлежать надзору и контролю, inter alia, в качестве условия возобновления их назначения. Позиция технических служб по отношению к производителям должна быть усилена, включая их право и обязанность выполнять внезапные проверки на заводе и проводить физические или лабораторные заводские испытания автомобильной продукции, подпадающей под действие настоящего Регламента, для обеспечения непрерывного соблюдения производителями требований после того, как они получили одобрение типа своей автомобильной продукции.
(15) Для повышения прозрачности и взаимного доверия, для дальнейшего согласования и развития критериев оценки, назначения и уведомления технических служб, а также для процедур расширения и обновления государства-члены ЕС должны сотрудничать друг с другом и с Европейской Комиссией. Государства-члены ЕС должны консультировать друг друга и Европейскую Комиссию по вопросам, имеющим общее значение для имплементации настоящего Регламента, и должны информировать друг друга и Европейскую Комиссию. Важно, чтобы государства-члены ЕС и Европейская Комиссия использовали общую систему безопасного электронного обмена, которая способствует облегчению и усилению административного сотрудничества после соответствующих периодов имплементации для более действенного и эффективного управления обменом информации на базе простых и единых процедур. Для содействия доступности и прозрачности информации она должна представляться в форме структурированных данных с возможностью поиска в электронном виде.
(16) Если назначение технической службы основывается на аккредитации в значении Регламента (ЕС) 765/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС*(5), то органы по аккредитации и назначающие одобряющие органы должны обмениваться информацией по оценке компетентности технических служб.
(17) Государства-члены ЕС должны иметь возможность взимать пошлины за назначение и мониторинг технических служб для обеспечения устойчивости мониторинга указанных технических служб со стороны государств-членов ЕС и установления равных условий для технических служб.
(18) Если, несмотря на меры, принятые государствами-членами ЕС для обеспечения последовательного и непрерывного применения требований, компетентность технической службы находится под сомнением, то Европейская Комиссия должна иметь возможность расследовать отдельные случаи.
(19) Для обеспечения того, чтобы на испытания и отчеты, представленные техническими службами, не влияли нелегитимные обстоятельства, важно, чтобы организация и работа технических служб обеспечивала полную беспристрастность и независимость. Для того чтобы технические службы могли выполнять свои задачи последовательно и систематически, они должны иметь удовлетворительную систему управления, которая включает в себя положения о профессиональной тайне. Для того чтобы технические службы могли выполнять свою работу должным образом, их персонал всегда должен показывать соответствующий уровень знаний, компетентности и независимости.
(20) Надежный механизм обеспечения соблюдения требований необходим для обеспечения выполнения требований настоящего Регламента. Обеспечение выполнения требований законодательства, регулирующего деятельность в области автомобильного сектора, в отношении одобрения типа и соответствия производства остается ключевой обязанностью одобряющих органов, так как указанная обязанность тесно связана с выдачей одобрения типа и требует детального знания его содержания. В этой связи важно, чтобы деятельность одобряющих органов регулярно проверялась.
(21) Для обеспечения соблюдения требований настоящего Регламента, для обеспечения его единообразного применения в пределах Союза и для содействия обмену лучшей практикой Европейская Комиссия должна организовать и выполнять оценку процедур, установленных одобряющими органами в соответствии с настоящим Регламентом. Результат указанных оценок, включая необязательные рекомендации, должен обсуждаться на Форуме. Оценка должна осуществляться периодически с учетом принципа пропорциональности, количества и разнообразия выданных одобрений типа и всех случаев несоответствия, выявленных при проверке соответствия.
(22) Для обеспечения эффективности оценки Европейской Комиссии при минимизации административного бремени важно, чтобы одобряющие органы и Европейская Комиссия сотрудничали эффективно в процессе проведения оценки, в частности, во время оценки на месте, проводимой одобряющими органами. Оценки Европейской Комиссии должны осуществляться в соответствии с применяемым законодательством, согласно inter alia рабочим периодам или языку национальных органов. Затраты, возникающие при выполнении оценок, включая затраты, связанные с переводом документов, должны быть понесены Европейской Комиссией.
(23) Система проверки соответствия должна быть усилена признанием официального процесса аккредитации технических служб или путем введения регулярной оценки экспертами и мониторинга технических служб одобряющими органами. Настоящее положение направлено на обеспечение того, чтобы единый уровень качества и степень строгости применялись всеми одобряющими органами при усилении требований одобрения типа.
(24) Более тесная координация между национальными органами посредством обмена информацией и скоординированные оценки под руководством координирующего органа имеют основополагающее значение для обеспечения неизменно высокого уровня безопасности и здоровья, а также защиты окружающей среды в пределах внутреннего рынка. Они могут также привести к более эффективному использованию ограниченных ресурсов на национальном уровне. Для этой цели консультативный форум должен быть учрежден для государств-членов ЕС и Европейской Комиссии в целях продвижения лучшей практики, обмена информацией и скоординированной деятельности, связанной с применением законодательства об одобрении типа. Существующее в настоящее время неофициальное сотрудничество между государствами-членами ЕС по указанным вопросам выиграет от более официальных рамок. Форум должен состоять из представителей, назначенных государствами-членами ЕС, представляющих их одобряющие органы и рыночные надзорные органы. Представители, посещающие данные заседания, должны отбираться на основании вопросов, обсуждаемых форумом. Для того чтобы извлечь выгоду от большого спектра мнений и документов, полезно на регулярной основе приглашать отдельных внешних наблюдателей, если их деятельность соответствует обсуждаемым вопросам.
(25) Во избежание потенциальных конфликтов интересов одобряющие органы и органы надзора за рынком не должны быть связаны при выполнении их задач. Если государство-член ЕС принимает решение о расположении указанных органов внутри одной организации, оно должно по крайней мере обеспечить, чтобы в указанной организации имелись структуры, обеспечивающие, чтобы деятельность органов отличалась друг от друга в плане их прямого управления и принятия решения.
(26) Правила надзора за рынком Союза и контроля продукции, ввозимой на рынок Союза, предусмотренные в Регламенте (ЕС) 765/2008, применяются к моторным транспортным средствам и их прицепам, а также к системам, компонентам и отдельным техническим узлам, предназначенным для указанных транспортных средств. Указанные правила не препятствуют тому, чтобы государства-члены ЕС выбирали компетентные органы, которые выполняют указанные задачи. Рыночный надзор - это компетенция, которая может быть разделена между различными национальными органами для того, чтобы учесть национальные системы рыночного надзора в государствах-членах ЕС, учрежденные согласно Регламенту (ЕС) 765/2008. Эффективная координация и мониторинг на уровне Союза и на национальном уровне должны гарантировать, чтобы одобряющие органы и органы рыночного надзора обеспечивали применение новых рамок одобрения типа и рыночного надзора.
(27) Необходимо включить правила рыночного надзора в настоящий Регламент с тем, чтобы усилить права и обязанности национальных органов, обеспечить эффективную координацию деятельности в сфере рыночного надзора и разъяснить применяемые процедуры.
(28) Необходимо, чтобы органы рыночного надзора и одобряющие органы могли должным образом выполнять свои задачи, предусмотренные в настоящем Регламенте. Государства-члены ЕС должны, в частности, обеспечить их необходимыми для этого ресурсами.
(29) Для повышения прозрачности процесса одобрения и для содействия обмену информацией, а также для независимой проверки надзорными органами, одобряющими органами и Европейской Комиссией документация об одобрении типа должна предоставляться в электронной форме и должна обнародоваться с учетом исключений, касающихся защиты коммерческой тайны и защиты персональных данных.
(30) Обязательства национальных органов в отношении рыночного надзора, предусмотренного в настоящем Регламенте, являются более специфическими, чем обязательства, указанные в Регламенте (ЕС) 765/2008. Это обусловлено необходимостью учета специальных характеристик системы одобрения типа и необходимостью дополнения указанной системы эффективным механизмом рыночного надзора, обеспечивающим надежную проверку соответствия автомобильной продукции, подпадающей под действие настоящего Регламента. Для обеспечения функционирования системы важно, чтобы органы надзора за рынком проверяли соответствие автомобильной продукции независимо от своих одобрений типа, выданных ранее или после даты применения настоящего Регламента.
(31) Для надлежащего функционирования рыночного надзора важно, чтобы соответствие транспортных средств, систем, компонентов и отдельных технических узлов на рынке проверялось на основании надежной оценки рынка. Указанная проверка соответствия, дополненная установлением минимального количества проверок транспортных средств в год, также может способствовать эффективному исполнению обязательств в отношении рыночного надзора на всей территории Союза.
(32) Ввиду специальных характеристик и потенциального риска, связанного с выбросами, соответствующая доля минимального количества проверок должна относиться к испытаниям, связанным с выбросами. Для обеспечения полного соответствия указанных транспортных средств каждая проверка должна включать в себя проверку выполнения всех требований одобрения типа, которые применяются к испытываемому транспортному средству.
(33) Необходимо предусмотреть возможность использования любого испытания, выполненного на любом транспортном средстве в любом государстве-члене ЕС, в целях принятия корректирующих и ограничительных мер в другом государстве-члене ЕС. Результаты проверок, выполненных на транспортных средствах в одном государстве-члене ЕС, должны считаться подходящими для целей применения корректирующих и ограничительных мер в другом государстве-члене ЕС. Физическая транспортировка транспортных средств в этой связи не нужна в целях проверки, которые выполняются от имени другого государства-члена ЕС.
(34) Особенно важно, чтобы национальные органы и Европейская Комиссия рассматривали испытание на соответствие в ходе эксплуатации и проверки транспортных средств как часть своих процедур проверки соответствия. Выбор транспортных средств, которые должны подлежать указанной проверке соответствия, должен основываться на соответствующей оценке риска, которая учитывает серьезность возможного несоответствия; схожести его возникновения и других возможных показателях, таких как внедрение транспортных средств с установленной новой технологией, вся прошлая история или отчеты о несоответствии, результаты дистанционного измерения и опасения, выраженные признанными третьими лицами.
(35) Кроме этого, для проверки выполнения соответствующих требований Европейская Комиссия должна организовать и выполнить испытания в ходе проверки соответствия и проверки, которые являются независимыми от тех, которые выполнялись государствами-членами ЕС согласно их обязательствам по национальному рыночному надзору. Если такие испытания и проверки проводятся на зарегистрированных транспортных средствах по соглашению с владельцем сертификата регистрации транспортного средства, то важно учитывать тот факт, что измененные транспортные средства могут не подходить для таких проверок соответствия. Также важно учитывать последствия для владельца сертификата регистрации транспортного средства, особенно если владельцем является физическое лицо, в этом случае подходящим способом выбора транспортных средств является открытый конкурс или выбор посредством органов государства-члена ЕС. Если указанные испытания или проверки устанавливают несоответствие или если выявлено, что одобрение типа было выдано на основании неправильных данных, то Европейская Комиссия должна иметь право инициировать действия по исправлению на всей территории Союза для восстановления соответствия указанных транспортных средств и право расследовать причины, по которым одобрение типа было противоречащим законодательству. Должно быть обеспечено соответствующее финансирование в общем бюджете Союза для выполнения таких испытаний и проверок соответствия.
(36) Для поддержки государств-членов ЕС при выполнении задачи выявления дефектных устройств Европейская Комиссия опубликовала 26 января 2017 г. "Руководство по оценке вспомогательных технологий контроля выбросов и доступности измерительных и корректирующих устройств" в отношении применения Регламента (ЕС) 715/2007 об одобрении типа моторных транспортных средств в отношении выбросов легковых пассажирских и коммерческих транспортных средств (Евро 5 и Евро 6). Согласно Руководству испытательная деятельность Европейской Комиссии, органов, выдающих одобрение типа и технических служб в целях обнаружения дефектных устройств должна оставаться непредсказуемой по характеру и должна также включать в себя измененные условия испытаний, которые влекут за собой изменение физических условий и параметров испытания.
(37) Для обеспечения высокого уровня функциональной безопасности транспортного средства, для обеспечения защиты лиц, находящихся в транспортном средстве и других участников дорожного движения, для обеспечения защиты окружающей среды и здоровья технические требования и экологические стандарты, которые применяются к транспортным средствам, системам, компонентам и отдельным техническим узлам должны оставаться гармонизированными и адаптированными для отражения научно-технического прогресса.
(38) На цель настоящей Директивы не должен повлиять тот факт, что отдельные системы, компоненты, отдельные технические узлы, части и компоненты могут устанавливаться на или в транспортное средство после того, как указанное транспортное средство было размещено на рынке, было зарегистрировано или введено в эксплуатацию. В этой связи необходимо принять соответствующие меры для обеспечения того, чтобы системы, компоненты, отдельные технические узлы, а также части и оборудование, которые могут устанавливаться на или в транспортные средства и которые могут существенно нарушить функционирование систем, являющихся важными для защиты окружающей среды или для функциональной безопасности, подлежали контролю со стороны одобряющего органа перед тем, как они размещаются на рынке, регистрируются или вводятся в эксплуатацию.
(39) Указанные меры применяются только к ограниченному количеству частей или оборудования. В случае серьезного риска Европейская Комиссия должна установить список таких частей или оборудования, а также соответствующие требования в качестве приоритета после консультации с заинтересованными лицами. При установлении списка Европейская Комиссия должна обеспечить, в частности, чтобы запасные части и оборудование, которые являются важными для контроля выбросов и безопасности, отвечали рабочим спецификациям оригинальных частей и оборудования. Также необходимо проконсультироваться с заинтересованными лицами на основании отчета, а также необходимо стремиться к справедливому балансу между требованиями повышения дорожной безопасности и защиты окружающей среды, а также к справедливому балансу между интересами потребителей, производителей и дистрибьюторов, сохраняя конкуренцию на рынке запчастей.
(40) Система одобрения ЕС типа должна позволять государствам-членам ЕС подтверждать, что каждый тип транспортного средства и каждый тип системы, компонента и отдельного технического узла, предназначенных для указанного типа транспортного средства, прошел испытания и проверки, предусмотренные в настоящем Регламенте для проверки его соответствия требованиям одобрения типа настоящего Регламента, и что производитель получил сертификат одобрения типа на него. Система одобрения ЕС типа обязывает производителей производить свои транспортные средства, системы, компоненты и отдельные технические узлы в соответствии с одобренным типом. Производитель транспортного средства должен удостоверить это посредством выдачи сертификата соответствия для каждого транспортного средства. Каждому транспортному средству, которое имеет действующий сертификат соответствия, должно быть разрешено быть выпущенным на рынок и быть зарегистрированным в Союзе.
(41) Для упрощения обмена информацией, относящейся к одобрению типа, между компетентными органами и для того, чтобы соответствующая информация была доступна после соответствующих периодов имплементации, должно быть обязательным использование баз данных, в которых можно осуществить поиск в режиме онлайн. Для сохранения конфиденциальных данных важно, чтобы обмен всеми данными происходил посредством протоколов безопасного обмена данных. Особое внимание необходимо уделить устранению неправильного использования данных, в том числе избегать создания нескольких регистраций (дублей) при регистрации в первый раз при использовании сертификатов соответствия в электронной форме.
(42) Соответствие производства является одним из краеугольных камней системы одобрения ЕС типа и в этой связи организация производителем обеспечения такого соответствия должна быть одобрена компетентным органом или соответствующим образом квалифицированной технической службой, назначенной для указанных целей, и она должна подлежать регулярной проверке посредством независимых периодических проверок. Кроме этого, одобряющие органы должны обеспечить проверку постоянного соответствия указанной автомобильной продукции.
(43) Постоянное действие одобрений типа требует, чтобы производитель информировал органы, которые одобрили его тип транспортного средства, обо всех изменениях характеристик типа или требований безопасности и экологических характеристик, применяемых к указанному типу, с тем, чтобы можно было осуществить проверку того, продолжает ли тип транспортного средства соответствовать всем применяемым требованиям. Более того, условия изменения одобрения типа должны быть разъяснены с тем, чтобы обеспечить единообразное применение процедур и выполнение требований одобрения типа на всей территории Союза, в частности, для обеспечения строгого выполнения правил, которые проводят различия между измененными одобрениями типа и новыми одобрениями типа. Для обеспечения того, чтобы были исполнены последние требования для всех новых транспортных средств в определенное время, важно, чтобы нормативные акты, указанные в Приложении II, включали в себя не только дату применения новых требований к новым одобрениям типа, но также дату, с которой новые требования становятся обязательными для выпуска на рынок, регистрации или ввода в эксплуатацию транспортных средств, компонентов или отдельных технических узлов.
(44) Оценка заявленного серьезного риска безопасности и вреда здоровью людей и окружающей среде должна выполняться на национальном уровне, но должна быть обеспечена координация на уровне Союза, чтобы обеспечить разделение ресурсов и согласованность в отношении корректирующих действий, предпринимаемых для смягчения риска или вреда, если заявленный риск или вред могут быть перенесены за пределы территории одного государства-члена ЕС.
(45) Для обеспечения того, чтобы все транспортные средства, системы, компоненты и отдельные технические узлы, размещенные на рынке, предоставляли высокий уровень безопасности и защиты окружающей среды, производитель или другой субъект экономической деятельности в системе поставки должен принимать соответствующие корректирующие меры, в том числе по отзыву транспортных средств, если транспортное средство, система, компонент или отдельный технический узел представляют серьезный риск для пользователей или для окружающей среды, как предусмотрено в Регламенте (ЕС) 765/2008. Одобряющие органы должны быть наделены полномочиями по оценке и проверке целесообразности корректирующих мер. Одобряющие органы других государств-членов ЕС должны иметь право принимать корректирующие и ограничительные меры, если они считают, что корректирующие меры производителя являются нецелесообразными.
(46) Если применяются корректирующие меры, владельцы регистраций транспортных средств, которых это касается, не должны нести затраты на ремонт данных транспортных средств, в том числе если ремонт был выполнен за счет владельца регистрации до принятия корректирующих мер. Это не препятствует тому, чтобы потребители полагались на средства правовой защиты на основании договорного права, применяемого согласно законодательству Союза или национальному законодательству.
(47) Должна быть предусмотрена соответствующая гибкость посредством альтернативных схем одобрения для производителей транспортных средств, произведенных небольшими сериями. Они должны иметь возможность воспользоваться преимуществами внутреннего рынка при условии, что их транспортные средства выполняют особые требования одобрения ЕС типа для транспортных средств, произведенных небольшими сериями. В отдельных ограниченных случаях целесообразно разрешить национальное одобрение типа мелких серий. Для предотвращения неправильного использования любая упрощенная процедура для транспортных средств, произведенных мелкими сериями, должна быть ограничена случаями, касающимися очень ограниченного производства в соответствии с настоящим Регламентом. В этой связи необходимо точно определить понятие транспортных средств, произведенных мелкими сериями, в части количества произведенных транспортных средств, требований, которые необходимо выполнить, и условий размещения указанных транспортных средств на рынке. В равной степени важно определить альтернативную схему одобрения для отдельных транспортных средств, в частности, для предоставления достаточной гибкости для одобрения транспортных средств, созданных в несколько этапов.
(48) Союз является стороной Соглашения ЕЭК ООН от 20 марта 1958 г. о принятии единообразных технических правил для колесных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе этих правил (Пересмотренное Соглашение 1958 г.)*(6). Союз принял значительное количество Регламентов, которые являются приложениями к пересмотренному Соглашению 1958 г., и в этой связи обязан принимать одобрения типа, выданные в соответствии с указанными Регламентами, которые соответствуют таким же требованиями Союза. В целях упрощения системы одобрения типа и соответствия международной системе Организации Объединенных Наций (ООН) в Регламенте (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС*(7) Союз отменил свои специальные Директивы об одобрении типа и заменил их обязательным применением соответствующих Правил ООН. Для сокращения административных барьеров процесса одобрения типа при необходимости производителям транспортных средств, систем, компонентов и отдельных технических узлов должно быть разрешено обращаться за одобрением типа непосредственно в соответствии с настоящим Регламентом, получая одобрение согласно соответствующим Правилам ООН, указанным в Приложениях к настоящему Регламенту.
(49) Следовательно, Правила ООН и изменения к ним, за которые проголосовал Союз или которые Союз применяет в соответствии с Решением 97/836/ЕС, должны быть включены в законодательство об одобрении ЕС типа. Соответственно полномочия по принятию актов в соответствии со Статьей 290 Договора о функционировании Европейского Союза (TFEU) должны быть делегированы Европейской Комиссии для изменения Приложений к настоящему Регламенту с тем, чтобы ссылки на Правила ООН и их соответствующие изменения в списке соответствующих нормативных актов были актуальными.
(50) Неограниченный доступ к информации о ремонте и техническом обслуживании транспортных средств посредством стандартизированных форм, которые могут использоваться для поиска технической информации, и эффективная конкуренция на рынке услуг, предоставляющих такую информацию, необходимы для улучшения функционирования внутреннего рынка, в частности, в отношении свободного обращения товаров, свободы учреждения и свободы предоставления услуг. Требования к положению об информации о ремонте и техническом обслуживании были изложены в Регламентах (ЕС) 715/2007*(8) и (ЕС) 595/2009*(9) Европейского Парламента и Совета ЕС. Указанные требования должны быть объединены в настоящем Регламенте, а Регламенты (ЕС) 715/2007 и (ЕС) 595/2009 должны быть изменены соответствующим образом.
(51) Технический прогресс, вводящий новые методы и технологии диагностики и ремонта транспортных средств, такие как удаленный доступ к информации о транспортных средствах и программное обеспечение, не должен ослаблять цель настоящего Регламента в отношении доступа к информации о ремонте и техническом обслуживании транспортных средств для независимых субъектов.
(52) Для обеспечения эффективной конкуренции на рынке услуг по предоставлению информации о ремонте и техническом обслуживании транспортных средств и для разъяснения того, что данная информация также распространяется на информацию, которую необходимо предоставлять другим независимым субъектам, кроме субъектов, выполняющих ремонт, для обеспечения того, чтобы независимый рынок ремонта и технического обслуживания транспортных средств в целом мог конкурировать с авторизованными дилерами, независимо от того, предоставляют ли производители транспортных средств такую информацию авторизованным дилерам и субъектам, выполняющим ремонт, или они сами используют такую информацию в целях ремонта и технического обслуживания, необходимо установить, какие сведения должны предоставляться в целях доступа к информации о ремонте и техническом обслуживании транспортных средств.
(53) Для проведения проверок транспортных средств и, в частности, компонентов, связанных с безопасностью и экологическими характеристиками, считается необходимым, чтобы центры испытаний и соответствующие компетентные органы имели доступ к технической информации каждого отдельного транспортного средства, как это установлено в Директиве 2014/45/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(10). Для содействия выполнению требований, изложенных в указанной Директиве, независимые субъекты должны иметь доступ к соответствующей технической информации, необходимой для подготовки к испытаниям пригодности к эксплуатации.
(54) Так как в настоящее время нет общего структурированного процесса обмена данными о компонентах транспортных средств между производителями транспортных средств и независимыми операторами, целесообразно разработать принципы такого обмена данными. Будущий общий структурированный процесс обмена данными по стандартным формам должен быть официально разработан Европейским комитетом по стандартизации (CEN), хотя поручение, данное CEN, не предусматривает уровня сведений, которые будут предоставляться. Работа CEN, в частности, должна отражать интересы и потребности производителей транспортных средств и независимых субъектов и должна также исследовать решения, такие как открытый формат данных, описанных хорошо определенными метаданными, для приспособления к существующей инфраструктуре информационных технологий.
(55) Для обеспечения эффективности настоящего Регламента полномочия по принятию актов в соответствии со Статьей 290 Договора о функционировании Европейского Союза (TFEU) должны быть делегированы Европейской Комиссии в отношении требований одобрения типа, касающихся экологических характеристик и безопасности транспортных средств и их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для указанных транспортных средств. Особенно важно, чтобы Европейская Комиссия проводила соответствующие консультации во время своей подготовительной работы, в том числе на уровне экспертов, и чтобы указанные консультации проводились в соответствии с принципами, изложенными в Межинституциональном соглашении от 13 апреля 2016 г. по совершенствованию законодательной работы*(11). В частности, для обеспечения равного участия в подготовке делегированных актов Европейский Парламент и Совет ЕС получают все документы в одно время с экспертами государств-членов ЕС, и их эксперты систематически допускаются на заседания экспертных групп Европейской Комиссии, связанные с подготовкой делегированных актов.
(56) Для обеспечения единообразных условий для имплементации настоящего Регламента имплементационные полномочия должны быть возложены на Европейскую Комиссию. Полномочия должны осуществляться в соответствии с Регламентом (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС*(12).
(57) Государства-члены ЕС должны установить положения о санкциях за нарушения настоящего Регламента и должны обеспечить, чтобы данные положения выполнялись. Указанные санкции должны быть эффективными, пропорциональными и оказывающими сдерживающее воздействие. В частности, они должны отражать риск для безопасности, здоровья и окружающей среды, который могут представлять не соответствующие требованиям транспортные средства, системы, компоненты и отдельные технические узлы, имеющиеся на рынке. Государства-члены ЕС должны ежегодно отчитываться перед Европейской Комиссией о наложенных санкциях для мониторинга выполнения указанных правил.
(58) При выполнении испытаний на проверку соответствия технические службы должны иметь возможность выбирать параметры испытаний свободно и непредсказуемым образом в рамках, предусмотренных соответствующими нормативными актами. Это должно помочь им проверить, чтобы испытываемые транспортные средства соответствовали целому ряду параметров, в том числе параметров, которые относятся к самым худшим случаям испытаний.
(59) Для обеспечения того, чтобы транспортные средства, системы, компоненты и отдельные технические узлы соответствовали настоящему Регламенту во всех случаях, они должны считаться не соответствующими релевантным требованиям, если результаты испытаний не могут быть эмпирически подтверждены соответствующим органом, даже если все испытываемые параметры были воспроизведены или учтены. Необходимо наложить санкции в отношении субъектов экономической деятельности или технических служб, которые фальсифицировали результаты испытаний или представили сфальсифицированные заявления или недостоверные данные для одобрения типа.
(60) В целях ясности, рациональности и упрощения Директива 2007/46/ЕС должна быть отменена и заменена настоящим Регламентом. Принятие настоящего Регламента обеспечивает, чтобы его положения применялись напрямую и чтобы они могли обновляться в срок и более эффективно для учета технического прогресса и регулятивных изменений в контексте пересмотренного Соглашения 1958 г.
(61) Для поддержки корректирующих и ограничительных мер на уровне Союза Европейская Комиссия должна иметь полномочия налагать гармонизированные административные штрафы на хозяйствующих субъектов, в отношении которых установлено нарушение настоящего Регламента, независимо от того, получили ли транспортное средство, система, компонент или отдельный технический узел одобрение типа. Полномочия по принятию актов в соответствии со Статьей 290 Договора о функционировании Европейского Союза (TFEU) должны быть делегированы Европейской Комиссии для дополнения настоящего Регламента путем установления процедуры, методов расчета и сбора указанных административных штрафов на основании принципов, изложенных в настоящем Регламенте.
(62) Если меры, предусмотренные в настоящем Регламенте, влекут обработку персональных данных, они должны осуществляться в соответствии с Регламентами (ЕС) 2016/679*(13) и (ЕС) 45/2001*(14) Европейского Парламента и Совета ЕС, а также национальными имплементационными актами. Важно, чтобы производители осуществляли все меры, необходимые для выполнения правил об обработке и передаче персональных данных, которые собраны при использовании транспортного средства.
(63) Для того чтобы государства-члены ЕС и национальные органы, а также субъекты экономической деятельности могли подготовить для применения новые правила, введенные настоящим Регламентом, необходимо установить дату применения позднее даты вступления в силу.
(64) Так как цель настоящей Директивы, а именно установление административных положений и технических требований для одобрения типа новых транспортных средств категорий M, N и O и для одобрения типа систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для указанных транспортных средств, а также для рыночного надзора за указанными транспортными средствами, системами, компонентами и отдельными техническими узлами, не может быть в достаточной степени достигнута государствами-членами ЕС, но может по причине масштаба и результатов действий быть эффективнее достигнута на уровне Союза, Союз может принимать меры в соответствии с принципом субсидиарности, установленном в Статье 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, установленным в данной Статье, настоящий Регламент не выходит за пределы того, что необходимо для достижения указанной цели,
приняли настоящий Регламент:
Настоящий Регламент является обязательным во всей своей полноте и напрямую применяется во всех государствах-членах ЕС.
Совершено в Страсбурге 30 мая 2018 г.
От имени Европейского Парламента
Председатель
A.Tajani
От имени Совета ЕС
Председатель
L. Pavlova
------------------------------
*(1) REGULATION (EU) 2018/858 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance). Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 151, 14.6.2018, стр. 1).
*(2) ОЖ N С 303, 19.8.2016, стр. 86.
*(3) Позиция Европейского Парламента от 19 апреля 2018 г. (еще не опубликована в ОЖ) и Решение Совета ЕС от 22 мая 2018 г.
*(4) Директива 2007/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 5 сентября 2007 г. об установлении правовых основ для одобрения моторных транспортных средств и их прицепов, а также систем, компонентов и технических узлов, предназначенных для таких транспортных средств (Рамочная Директива) (ОЖ N L 263, 9.10.2007, стр. 1).
*(5) Регламент (ЕС) 765/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС от 9 июля 2008 г., устанавливающий требования к аккредитации и надзору в отношении продукции, размещаемой на рынке, и отменяющий Регламент (ЕЭС) 339/93 (ОЖ N L 218, 13.8.2008, стр. 30).
*(6) Решение 97/836/ЕС Совета ЕС о присоединении Европейского Сообщества к Соглашению ЕЭК ООН от 20 марта 1958 г. о принятии единообразных технических правил для колесных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе этих правил (Пересмотренному Соглашению 1958 г.) (ОЖ N L 346, 17.12.1997, стр. 78.).
*(7) Регламент (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 июля 2009 г. об утверждении типовых образцов требований к общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 200, 31.7.2009, стр. 1).
*(8) Регламент (ЕС) 715/2007 Европейского Парламента и Совета ЕС от 20 июня 2007 г. об одобрении типа транспортных средств в отношении выбросов легковых пассажирских и коммерческих автомобилей (Евро 5 и Евро 6), и о доступе к информации по ремонту и техническому обслуживанию автомобиля (ОЖ N L 171, 29.6.2007, стр. 1).
*(9) Регламент (ЕС) 595/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 18 июня 2009 г. об одобрении типа моторных транспортных средств и двигателей в отношении выбросов от тяжеловесных транспортных средств (Euro VI) и о доступе к информации по ремонту и техническому обслуживанию автомобиля, а также об изменении Регламента (EC) 715/2007 и Директивы 2007/46/EC и об отмене Директив 80/1269/ЕЭС, 2005/55/EC и 2005/78/EC (ОЖ N L 188, 18.7.2009, стр. 1).
*(10) Директива 2014/45/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 3 апреля 2014 г. о периодических проверках пригодности к эксплуатации моторных транспортных средств и их прицепов, а также об отмене Директивы 2009/40/EC (ОЖ N L 127, 29.4.2014, стр. 51).
*(11) ОЖ N L 123, 12.5.206, стр. 1.
*(12) Регламент (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 февраля 2011 г., устанавливающий правила и общие принципы относительно механизмов контроля государствами-членами ЕС выполнения Европейской Комиссией имплементационных полномочий (ОЖ N L 55, 28.02.2011, стр. 13).
*(13) Регламент (ЕС) 2016/679 Европейского Парламента и Совета ЕС от 27 апреля 2016 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных и о свободном обращении таких данных, а также об отмене Директивы 95/46/ЕС (Общий Регламент о защите персональных данных) (ОЖ N L 119, 4.5.2016, стр. 1).
*(14) Регламент (ЕС) 45/2001 Европейского Парламента и Совета ЕС от 18 декабря 2018 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных, осуществляемой институтами и органами Сообщества и о свободном обращении таких данных (ОЖ N L 8, 12.01.2001, стр. 1).
*(15) Регламент (ЕС) 167/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 5 февраля 2013 г. об одобрении и рыночном надзоре в отношении сельскохозяйственных и лесохозяйственных транспортных средств (ОЖ N L 60, 2.3.2013, стр. 1).
*(16) Регламент (ЕС) 168/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 15 февраля 2013 г. об одобрении и рыночном надзоре в отношении двух-, трех- и четырехколесных транспортных средств (ОЖ N L 60, 2.3.2013, стр. 52).
*(17) Директива 2006/42/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 17 мая 2006 г. о машинах и механизмах и об изменении Директивы 95/61/ЕС (ОЖ N L 157, 9.6.2006, стр. 24).
*(18) Директива 96/53/ЕС Совета ЕС от 25 июля 1996 г., устанавливающая для некоторых транспортных средств, перемещающихся по Сообществу, максимально допустимые габариты при национальных и международных перевозках и максимально допустимый вес при международных перевозках (ОЖ N L 235, 17.9.1996, стр. 59).
*(19) Директива 2001/95/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 3 декабря 2001 г. об общей безопасности продукции (ОЖ N L 11, 15.1.2002, стр. 4).
*(20) Регламент (ЕС) 19/2011 Европейской Комиссии от 11 января 2011 г. о требованиях одобрения типа таблички изготовителя и идентификационного номера транспортных средств и их прицепов, а также о применении Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС о требованиях одобрения типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 8, 12.1.2011, стр. 1).
*(21) Регламент (ЕС) 692/2008 Европейской Комиссии от 18 июля 2008 г. об имплементации и изменении Регламента (EC) 715/2007 Европейского Парламента и Совета ЕС об одобрении типа моторных транспортных средств в отношении выбросов легковых пассажирских и коммерческих транспортных средств (Евро 5 и Евро 6) и о доступе к информации по ремонту и техническому обслуживанию (ОЖ N L 199, 28.07.2008, стр. 1).
*(22) Директива 80/181/ЕЭС Совета ЕС от 20 декабря 1979 г. о сближении законодательства государств-членов ЕС в отношении единиц измерения и об отмене Директивы 71/354/ЕЭС (ОЖ N L 39, 15.2 1980, стр. 40).
*(23) Регламент (ЕС) 2017/1151 Европейской Комиссии о дополнении Регламента (ЕС) 715/2007 Европейского Парламента и Совета ЕС об одобрении типа моторных транспортных средств в отношении выбросов легковых пассажирских и коммерческих транспортных средств (Евро 5 и Евро 6) и о доступе к информации о ремонте и техническом обслуживании транспортных средств, об изменении Директивы 2007/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС, Регламента (ЕС) 692/2008 Европейской Комиссии и Регламента (ЕС) 1230/2012 Европейской Комиссии и об отмене Регламента (ЕС) 692/2008 Европейской Комиссии (ОЖ N L 175, 7.7.2017, стр. 1.).
*(24) Регламент (ЕС) 510/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 мая 2011 г. об установлении норм выбросов для новых коммерческих транспортных средств малой грузоподъемности в рамках Европейской стратегии по сокращению выбросов углекислого газа () автотранспортными средствами малой грузоподъемности (ОЖ N L 145, 31.5.2011, стр. 1).
*(25) Регламент (ЕС) 1230/2012 Европейской Комиссии от 12 декабря 2012 г. об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований одобрения типа для масс и размеров моторных транспортных средств и их прицепов и об отмене Директивы 2007/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 353, 21.12.2012, стр. 31).
*(26) Регламент (ЕС) 540/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 апреля 2014 г. об уровне шума моторных транспортных средств и сменных систем глушителей, а также об изменении Директивы 2007/46/EC и об отмене Директивы 70/157/ЕЭС (ОЖ N L 158, 27.5.2014, стр. 131).
*(27) Регламент (ЕС) 1003/2010 Европейской Комиссии от 8 ноября 2010 г. о требованиях к одобрению типа для мест установки и фиксации задних регистрационных пластин на моторные транспортные средства и их прицепы и об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 291, 9.11.2010, стр. 22).
*(28) Регламент (ЕС) 130/2012 Европейской Комиссии от 15 февраля 2012 г. о требованиях к одобрению типа для моторных транспортных средств в отношении доступа и маневренности транспортного средства и об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 43, 16.2.2012, стр. 6).
*(29) Регламент (ЕС) 1005/2010 Европейской Комиссии от 8 ноября 2010 г. о требованиях к одобрению типа для буксирующих устройств моторных транспортных средств и об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 291, 9.11.2010, стр. 36).
*(30) Регламент (ЕС) 672/2010 Европейской Комиссии от 27 июля 2010 г. о требованиях к одобрению типа для систем оттаивания и предотвращения запотевания ветрового стекла моторных транспортных средств и об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 196, 28.7.2010, стр. 5)
*(31) Регламент (ЕС) 1008/2010 Европейской Комиссии от 9 ноября 2010 г. о требованиях к одобрению типа для систем стеклоочистителей и омывателей ветрового стекла моторных транспортных средств и об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 292, 10.11.2010, стр. 2).
*(32) Регламент (ЕС) 1009/2010 Европейской Комиссии от 9 ноября 2010 г. о требованиях к одобрению типа в отношении щитков для колес моторных транспортных средств и об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 292, 10.11.2010, стр. 21).
*(33) Регламент (ЕС) 109/2011 Европейской Комиссии от 27 января 2011 г. об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС о требованиях к одобрению типа для определенных категорий моторных транспортных средств и их прицепов в отношении систем защиты от брызг (ОЖ N L 34, 9.2.2011, стр. 21).
*(34) Регламент (ЕС) 458/2011 Европейской Комиссии от 12 мая 2011 г. о требованиях к одобрению типа для моторных транспортных средств и их прицепов в отношении установки их шин и имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для общей безопасности моторных транспортных средств, их прицепов и систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для них (ОЖ N L 124, 13.5.2011, стр. 11).
*(35) Регламент (ЕС) 78/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 14 января 2009 г. об одобрении типа моторных транспортных средств в отношении защиты пешеходов и других уязвимых участников дорожного движения, об изменении Директивы 2007/46/ЕС и об отмене Директив 2003/102/ЕС и 2005/66/ЕС (ОЖ N L 35, 4.2.2009, стр. 1).
*(36) Директива 2005/64/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 26 октября 2005 г. об одобрении типа транспортных средств относительно возможности их повторного использования, утилизации и восстанавливаемости и об изменении Директивы 70/156/ЕЭС (ОЖ N L 310, 25.11.2005, стр. 10).
*(37) Директива 2006/40/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 17 мая 2006 г. относительно выбросов систем кондиционирования воздуха в автотранспортных средствах и внесении изменений и дополнений в Директиву 70/156/ЕЭС (ОЖ N L 161, 14.6.2006, стр. 12).
*(38) Регламент (ЕС) 79/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 14 января 2009 г. об одобрении типа для моторных транспортных средств, работающих на водородном топливе, а также об изменении Директивы 2007/46/EC (ОЖ N L 35, 4.5.2009, стр. 32).
*(39) Регламент (ЕС) 65/2012 Европейской Комиссии от 24 января 2012 г. об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении индикаторов переключения передач и об изменении Директивы 2007/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 28, 31.1.2012, стр. 24).
*(40) Регламент (ЕС) 347/2012 Европейской Комиссии от 16 апреля 2012 г. об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для определенных категорий моторных транспортных средств в отношении усовершенствованных систем экстренного торможения (ОЖ N L 109, 21.4.2012, стр. 1).
*(41) Регламент (ЕС) 351/2012 Европейской Комиссии от 23 апреля 2012 г. об имплементации Регламента (ЕС) 661/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении требований к одобрению типа для установки систем предупреждения о выходе из полосы движения на моторные транспортные средства (ОЖ N L 110, 24.4.2012, стр. 18).
*(42) Регламент (ЕС) 2015/758 Европейского парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2015 о требованиях к одобрению типа для развертывания систем eCall на транспортном средстве на основании службы 112 и об изменении Директивы 2007/46/ЕС (ОЖ N L 123, 19.5.2015, стр. 77).
*(43) Пояснения, относящиеся к Таблице нормативных актов для одобрения ЕС типа транспортных средств, произведенных неограниченными сериями, настоящей Части, также применяются к настоящей Таблице. Пункты, обозначенные буквами, имеют такое же значение, что и в Таблице 1 настоящего Дополнения.
*(44) Регламент (ЕС) 582/2011 Европейской Комиссии от 25 мая 2011 г. об имплементации и изменении Регламента (ЕС) 595/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении выбросов от грузовых транспортных средств (Евро 6) и об изменении Приложений I и III к Директиве 2007/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 167, 25.6.2011, стр. 1).
*(45) Для последующих изменений см. UNECE TRANS/WP.29/343.
*(46) Регламент (ЕС) 2018/858 Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 мая 2018 г. об одобрении и рыночном надзоре в отношении моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для указанных транспортных средств, об изменении Регламентов (ЕС) 715/2007 и (ЕС) 595/2009 и об отмене Директивы 2007/46/ЕС (ОЖ N L 151, 14.6.2018, стр. 1).
*(47) В оригинале данное приложение не содержит никакой информации - прим. перевод.
*(48) В оригинале данное приложение не содержит никакой информации - прим. перевод.
*(49) В оригинале данное приложение не содержит никакой информации - прим. перевод.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2018/858 от 30 мая 2018 г. об одобрении и рыночном надзоре в отношении моторных транспортных средств, их прицепов, а также систем, компонентов и отдельных технических узлов, предназначенных для указанных транспортных средств, об изменении Регламентов (ЕС) 715/2007 и (ЕС) 595/2009 и об отмене Директивы 2007/46/ЕС
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу на двадцатый день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза и применяется с 1 сентября 2020 г.
Переводчик - Дедушева О.М.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 151, 14.6.2018, стр. 1.